Japanese Proverbs

Since many people don't have Japanese kanji fonts available on their computers I will use the romaji versions. Enjoy them and let me know if your favorite isn't here.

Do you know how to say these proverbs in English?
Write your answer then check it by clicking the link.

Nana-korobi ya-oki.

Nama-byouhou wa ou-kega no moto.

Hachijuu no tenarai.

Un wa yuusha o tasuku.

Taigyo wa shouchi ni sumau.

Mi kara deta sabi.

Ja no michi wa hebi.

Tamago to chikai wa kudake-yasui.

Muri ga toureba douri hikkomu.

Issun saki wa yami.

He o hitte shiri tsubome.

How about these in Japanese?

Experience is the best teacher.

Penny-wise, pound-foolish

There is no rest for the weary.

Two heads are better than one.

Don't spit into the wind.

Don't cut off your nose to spite your face.

Don't look a gift horse in the mouth.

Too many cooks spoil the broth.

It's always darkest before the dawn.

Nothing ventured, nothing gained.

So, there are my favorites.

teachers' notes.
Please visit my family home page.